Vocabulario

Práctica de palabras y frases. Practica unas veces antes de empezar la lección. No trates de memorizar todas las palabras. Enfócate en las palabras que te parezcan mas importantes.

Carater en Chino y Pinyin Traducción en español Ejemplos de oraciones Traducciones, (notas y traducciones literales)
Liànxí 练习, 練習

Practicar

Wǒ hěn xǐhuan liànxí
Zhōngwén.

 

Tā zài gōngyuán liàn(xí) gōngfu.

Me gusta practicar Chino.

 

 

El practica kungfu en el parque.

(Lit. El en el parque practica kungfu.)

Tàijíquán 太极拳, 太極拳

Taichi

Tàijíquán shì yìzhǒng gōngfu.

 

 

 

Gōngyuán yǒu hěn duō rén liànxí Tàijíquán.

Taichi es un tipo de kungfu.

(Exp. "Yì zhǒng"significa "un tipo")


Hay muchas personas en el parque practicando Taichi.

(Lit. Parque tien muchas personas practicando Taichi.)


Yóujú 邮局, 郵局

Oficina Postal

Yóujú zài nǎr?

 

 

Zhè(r) yǒu yóujú ma?

 

 

Nǐ kěyǐ zài yóujú mǎi yóupiào.

¿Dónde está la oficina postal?

(Lit. Postal oficina donde?)

 

¿Hay una oficina postal aquí?

(Lit. ¿Aquí oficina postal?

 

Puesdes comprar las estampillas de correo en la oficina postal.

(Lit. Puedes en la oficina postal las estampillas de correo comprar.

Xīngqī(cf. lǐbài) 星期, 星期

Semana

Yíge xīngqī yǒu qītiān.

 

 

 

Xiàge xīngqī jiàn.

 

 

shàng(ge) xīngqī zǒu.

 

 

Xīngqītiān (xīngqīrì)

 

Xīngqīyī

 

Xīngqī èr, sān, sì, wǔ, liù.

Hay siete dias en la semana. (Lit. Una semana tiene siete dias.)

Nos vemos la próxima semana.

(Lit. Próxima semana nos vemos.)

El fue la semana pasada.

(Lit. El semana pasada fue.)

Domingo

Lunes

Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado.

Lǐbài 礼拜, 禮拜

Semana

Yíge lǐbài yǒu qītiān.

 

 

Xiàge lǐbài jiàn.

 

 

shàng(ge) lǐbài zǒu.

 

 

Lǐbàitiān (lǐbàirì)

 

Lǐbàiyī

 

Lǐbài èr, sān, sì, wǔ, liù.

Hay siete dias en la semana. (Lit. Una semana tiene siete dias.)

Nos vemos la próxima semana.

(Lit. Próxima semana nos vemos.)

El fue la semana pasada.

(Lit. El semana pasada fue.)

Domingo

Lunes

Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado.

 


Kāimén, Kāi mén 开门, 開門

Abierto(para negocios, tiendas, etc), abrir la puerta

Nǐmen jǐdiǎn kāimén?

 

 

Dùbuqǐ. Wǒmen hái méi yǒu kāi mén.

¿Aqué horas abres?

(Lit. ¿Tu que horas abres?)

 

Lo siento. No hemos abierto todavía.

(Lit. Lo siento. No hemos abierto.)

To the top.